Saturday, January 24, 2009

Pear and Peach Yoghurt 桃梨滿門


Pear and Peach is quite a fresh combination, especially when it is in yoghurt form. It recalls me the memory of having Italian gelato days ago. Very refreshing.

桃梨的組合故然新鮮,而加在乳酪之中效果就更加可愛.它喚起了早幾天吃意式冰淇淋的感覺.非常清爽.

Birthplace: Hong Kong
Brand: Nestle Dairy Farm
Price: $6

Friday, January 23, 2009

Mixed Berrys Mixed Feeling 百莓交雜

曾幾何時,我認識一位很特別的女孩子,收入比常人豐厚卻愛泡便利店飲食,不懂煮食的她曾信誓達旦的決心做一個雜莓旦糕.紅莓藍莓野莓都要一股腦兒放在旦糕上,只因為她很愛食鮮莓.那一夜我吃了一小件雜莓旦糕,同一夜本應慶祝的日子卻看見她傷心淌淚.旦糕很甜,甜得認不出是何味道,她一口也沒有嚐過,只她那夜很醉很醉.

本應忘記這一天,重新開始.偶然步入便利店,看見這支雜莓飲料-幸福果子.那一口甜味原來沒有忘記,沒有忘記的還有當夜的情景,是甜也是多番滋味.

一月廿四日,同樣為那友人慶賀生辰,雜莓喚起了百感交雜的回憶.


Birthplace: Hong Kong
Brand: 天和 (7eleven)
Price: $6

Fruitea-cocktail 1 雞尾果茶 一



Orange and lychee is a very lovely combination. They are sweet enough to soothe your throat, slightly sour enough to stimulate your appetite. This vita collection has created different fruitea cocktail, I will introduce more later.

Birthplace: Hong Kong
Brand: Vita
Price: $4

Thursday, January 15, 2009

Milk in Black 黑朱特飲




黑巧克力的香濃味道似乎真的欠了丁點苦味,與我期待的有出入.如果單說香濃,足夠,但就是沒有那丁點的苦澀.我寧可說他是香濃有餘,餘韻不足.


Birthplace: Hong Kong
Brand: Nestle
Price: $5

Monday, January 12, 2009

Flow with fig and fungus 無花有雪更滋陰

Fig and white fungus are of Chinese medical value, which can moisturise your inner organs to maintain health. During winter, they are widely used in Chinese dessert to achieve a gourmet-con-medicine purpose. Apparently it looks like a bottle of juice, it is a bottle of healthy life.

無花果配雪耳確是健康到不行的組合,健脾潤肺,沒有比它更貼心的飲料.甜度介乎少甜,女士們不怕多喝兩口.在嚴寒冬日,內外都得到滋養.


Birthplace: Hongkong
Brand: Vita
Price: $6

Saturday, January 10, 2009

Triple S = Mango Papaya Milk 芒果木瓜牛奶給你三種不同感覺



Sour, sweet and smooth. Trappist always gives me surprise on its product. The combination of mango and papaya is so unique that i cant find the same elsewhere.

Birthplace: HongKong
Brand: Trappist
Price: $4

2 mins Malaysian Tea 兩分鐘的馬來奶茶

Got this from a friend. Fill the mug with the powder, and pour hot water in. It just takes two minutes and a Malaysian tea is done. Not bad. Simply milk and tea.

友人送上兩包即沖奶茶,兩分鐘沖泡就可品嚐的馬拉風味.有趣有趣.

Birthplace: Malay
Brand: Aik Cheong
Price: /

Trappist Healthier version 十字牌健康版

妙飲家每天早上都有飲牛奶習慣,然而總是某些本地品牌,也總是純牛奶,不喜歡高鈣低脂.只有家母會買來煮咖啡才用,這一盒就是其中一款常用品牌.太健康不是我的選擇.


Birthplace: HongKong
Brand: Trappist
Price: $5

Ceylon Tea from Korea 來自韓國的鍚蘭紅茶


工展會又一平價推介,兩塊錢換來自稱少甜的紅茶.一看又是樂天出品,味道確是淡淡的,近來喝多了臺式過甜的飲料,再喝這個淡紅茶感覺很好.

Birthplace: Korea
Brand: Lotte
Price: $2

Thursday, January 8, 2009

Another Chocolate Magic - Mocha 再來一次巧克力魔法 - 莫加

巧克力的魔力又何嘗只此一招,這次我們試試莫加巧克力.芳香而醇厚的莫加與牛奶溶為一體,論味道不像200%巧克力般既甜且濃.與一般莫加咖啡相比,它沒有苦澀,不喜歡喝咖啡的也值得一試.

Birthplace: Hong Kong
Brand: Vita
Price: $4

Wintermelon juice 清涼之選數冬瓜


妙飲家家中以前開餐館,當中一味燉冬瓜令我愛上這種瓜類.一次內地美食團順手把這飲料帶回香港,冬瓜味濃,甘甜而醒神,工作間偶一為之,又可以衝刺再工作.

Birthplace: Mainland China
Brand: 蜂巢
Price: $2

Assorted Fruit Flavour Liquid 綜合果味水

12% Juice, what else can it be if it is calimed to have several fruit juice? I am not totally against the artificial flavour, it can be regard as a nice soft drink when I am fed up with fresh juice. It feels like a chemistry lesson when I pour this to my glass.

Birthplace: Taiwan
Brand: 歐典
Price: $3

Divine Pleasure - Soft and Smooth Ginger 上天恩賜的薑味牛奶

Trappist Dairy was founded by a group of fathers in Lantau Island many years ago. The brand was sold yet the dairy product has reamained a divine gift. The Ginger milk is one of the popular dairy product. The tenderly stimulating ginger flavoured milk gives you a soft and smooth texture - a divine pleasure.

從前香港大嶼山有一所修道院名為聖母神樂院,那兒的修士們為了自力更生,便養了一 些乳牛生產牛奶,製成十字牌牛奶。現在十字牌易手,但出產的牛奶美味不亞當年,更推出了多種特別口味。薑味牛奶就其中最受歡迎的一款,薑味足而不見辛辣,奶幼滑而清,是上天美味的恩賜.

Birthplace: Hong Kong
Brand: Trappist (Hong Kong)
Price: $4

King of Vege and Fruit 果王中之果王

Can you imagine a beverage with 32 flavour? That's crazy huh? Just to name a few, grape, apple, pineapple, cucumber, carrot, passionfruit, mango, pumpkin, blackcurrent, sugarcane, strwaberry, orange, tomato, banana, pear, watermelon, lemon, blueberry and a lot more. (see the graph below) You can only find the craziness from Taiwan, tasty with 70% pure juice, dun miss it in your next trip.

三十二種蔬果倒入口中,感覺如何?是一種豐富得排山倒海的澎湃.這是妙飲家臺灣之旅中最大的發現,上圖就是一盒果汁可給你的感覺,是不是太誇了吧?論味道,它有芹菜蘿蔔之類,卻從來不搶,沒有一般人害怕的刺喉感覺.果味濃濃,甜得來也不霸道是我喜歡它的原因.


Birthplace: Taiwan
Brand: 每朝
Price: NT40

Dessert of the month- Mint Chocolate Baileys 百利薄荷朱古力

For duty free sales only, this Baileys special edition is captured accidentally in airport, while I was loitering around waiting for the place. And this is the first surprise, I have. The second, definitely the taste. Embracing the original uniqueness, the Baileys also contains a little bit aroma of chocolate. Drop a piece of ice and it becomes my dessrt of the month.

薄荷朱古存味的百利甜酒僅在免稅店有售,這稀有的甜酒除了擁有百利本身丸獨特的味道外,可可的香味也是令人難以忘懷.一小杯外加一小片冰塊就成為了妙飲家本月最佳甜品.


Birthplace: Ireland
Brand: Baileys
Price: $160

Mango coco world 樂天芒果椰子世界

香港工展會忽然殺出一路韓風,樂天芒果椰子就是妙飲家巧遇的一款特飲,味道也是太甜了,受不了.它芒果味道也值得一試,數塊錢買來韓式感覺,雖濃,偶一為之也無大妨.


Birthplace: Korea
Brand: Lotte
Price: $4

Artificial Taiwan Flavour 人造檸檬愛玉味

檸檬愛玉均為臺灣水果名產,其中檸檬愛玉冰更是各夜市必備的飲料.這個味道確實有人工的感覺,還有臺式飲料必備的特甜味,如果冰了它再配上蒟蒻,也許會更易為人接受.

Birthplace: Taiwan
Brand: 歐典
Price: $2

200% Chocolate Magic 200%朱古力魔力

Sinfully rich chocolate flavour makes you feel like heaven. Can you imagine the feeling of drinking a bar of chocolate? No bitterness, purely soft and sweet. If you make it hot, it tastes better.

200%的朱古力魔力的確誘惑人心,濃厚的可可味,令飲者昏眩.介紹大家來個熱飲,效果更佳.早上一杯200%熱朱古力,再冷的天氣也想起床先飲為快.

Birthplace: Hong Kong
Brand: Vita
Price: $5

Chill with Orange 過癮的橙味


果味啤酒自問也嘗過不少,這一款Beck's要算是其中一種不似啤酒的啤酒,橙味甜卻不搶,啤酒味也是淡淡的.現今當道淡淡的果樣之水,這一款可說是果樣之啤酒了.周末一個人在家看書,吃烤番薯片,配上它便完美.


Birthplace: Germany
Brand: Beck's
Price: $14